FARSI LYRICS Shod jomhooreeye eslahme bepah, Ke ham deen dehad ham donyah bemah. Az enqelahbe Eeran degar Kahkhe setam gashte zeerozebar. Tasveere ahyandeye mah Naqshe morahde mahst. Neerooye pahyandeye mah Eemahn va ettehahde mahst. Yahreegare mah daste khodast, Mahrah dar een nabard oo rahnamahst. Dar sahyehe gor'ahn jahvedahn Pahyande bahdah Eeran. Ahzadee cho golhah dar khahke mah Shekofte shod az khoone pahke mah. Eerahn ferestad bah een sorood Razmandegahne vatanrah dorood. Ahyeene jomhooree ye mah Posht va panahhe mahst. Soode salahshooreye mah Ahzahdee va refahhe mahst. Shahme seeyahhe sakhtee gozasht. Khorsheede bakhte mah tahbande gasht. Dar sahyehe gor'ahn jahvedahn Pahyande bahdah Eeran. --- ENGLISH TRANSLATION The Islamic Republic has been established, Giving us both the Faith and the World. Through the Iranian Revolution The palace of oppression has been overturned. The image of our future Is the role of our desire. Our enduring power Is our faith and unity. Our helper is the hand of God. He is our guide in this battle. Under the shadow of the Qor'an May Iran be permanent, everlasting! Liberty has blossomed from our pure blood Like the flowers in our soil. Through this hymn Iran greets The warriors of the Fatherland. The religion of our Republic Is our shield and support. Freedom and welfare are the benefits Gained through our skill in the use of arms. The dark night of hardship has passed, The sun of our fortune has shone out. Under the shadow of the Qor'an May Iran be permanent, everlasting!